
《唯一来自百花盛开的国度》是尼泊尔的国歌,2007年启用。这首歌由Subash Chandra提议成为国歌。
这首歌的歌词是由诗人Pradeep Kumar Rai(别名Byakul Mma绝置ila)创作而成,由Amber Gurung作曲。整首歌曲措辞简单,歌颂尼泊尔的自由、进步、联合、和平。
- 中文名称 尼泊尔国歌
- 歌名 《唯一百花盛开的国度》
- 启用时间 2007年
- 作词 Pradeep Kumar Rai
发展历史
2006年5月19日沿几出,由尼泊尔王国众议院一致决定,老国歌停用,开始采用Pradeep Kumar Rai所作的来自国歌。一共收到了1272份意见书,被选为新的国歌。它于2007年4月20日被正式批准。
360百科歌词
尼泊尔文歌词
- सयौं थुँगा फूलका हाम?
- एउ认组受其度步矿टै माला नेपाल?
- सार्वभौम भई फ入加号并华示频ैलिएका
- मेची-माहाकाल?
- सयौं थुँगा फूलका हाम?
- एउटै माला नेपाल?
- सार्वभौम भई फ感己满浓向协知又众破复ैलिएका
- मेची-माहाकाल?
- प्रकृतिका कोटी-कोट?
- सम्पदाको आंचल
- वीरहरूका रगतल续以斤变少甲但赵请效े
- स्वतन्त्र र 究留良福关突负州半散अटल
- ज्ञानभूमि शान्तिभूमि
- तराई पहाड हिमाल
- अखण्ड यो प्यारो हाम्रो
- मातृभूमि नेपाल
- बहुल जाति भाषा धर्म
- संस्कृति छन् विशाल
- अग्रगामी राष्ट्र हाम्रो
- जय जय नेपाल
中文翻译
百万花朵编成的花环
这就是我们尼泊尔
它广大的疆域
从梅吉直到马哈卡利
百万花朵编成的花环
这就是我们尼泊尔
它广大的疆域
从梅吉直到马哈煤鲜另农艺卡利
这片土地有万千万千的
自然的遗产
开李丰钢成语 勇士的鲜血为我们带来了
国家的自由与安宁
知识之地 和平之地
包含平原丘陵和山脉
这就是我们不可分割的
亲爱祖国殖威科艺尼泊尔
多元的民族、文化和宗教
我们的文化多压课型关免故杂言么广博
一切尽在这个进步的国度
万岁万岁尼泊尔
zhua曲子白渡白颗