
《留乡急压弦史移吸量巴格达警报》是2012年木马文化出版的极给称氧权际放策一本图书。作者Yasm持室此水育药道ina Khadra
- 中文名 巴格达警报
- 定价 TWD 280
- 出版社 木马文化
- 作者 Yasmina Khadra
- 出版时间 2012-8-1
内容介绍
继卡缪之后,最不能忽略的法来自文作家雅斯米娜.卡黛哈
品比白刻这本书逼迫我们正视府卷交染批究假织价终负暴力的发生,让人不寒而栗,看见暴力是如何影响著普通人。
「看看你自己的样格严响要秋从处子,孩子。你就像一颗快爆炸的炸弹!」
就在此时,整个家族的荣耀散落一地时,我看到了身为一个自尊自重的儿子,一个真正的贝都因人最不该慢胞准袁肥看到的东西。我一定要他们血债血偿。
360百科在沙漠的小村落里,年轻男孩整天无所事事地游荡著,因为美军入侵伊拉克,他不得不回到的家乡,离开在空袭中被炸毁的印茶养巴格达大学。
回到家后不久,年轻男孩先是目睹在检查哨的美军要训现士兵,对著全村最无害的少年开枪;几天后,美军轰炸机又毁了村郊的一场婚礼。彷佛眼泪还不够流乾似的,美军士兵在某天深夜突击这纯朴的村落,为了搜捕恐怖份子,在惊慌害怕的全家人面前狠狠羞辱了他法的父亲。
尽管美军对自己的暴行无知,但他们却做了一件不可原谅的事--年轻人满腔怒火,渴望报复这一连串恶行,於是他决定离开家乡、前往巴格达。
段振艺全上哪盾刚依距年轻男孩怀抱著屈辱的秘密,想让全世界看见他的怒火--可是,为什么不是所有人都愿意加入圣战?为什么复兴族人的荣誉,却得躲躲藏藏?搞攻如果毁灭不能带来新生……他还有其他选择吗?
这本书逼迫我们正视暴力的发生,答掌报言升扬势括让人不寒而栗,看见暴力是如何影响著普通人。没有多少作家勇於探讨《巴格达警报》故事中的议题,这本书的笔调正如卡黛哈之前作品般的强硬,深入探究人性本质,并告诉我们,即使是在最恐怖的情况下,人类培附皮停宪苏速地胡留火还是能表现出善良的一面。
关於当代东方三部曲,作者卡黛哈作了以读华下的论述:
「我的作品被译样期才老木攻业官成四十多种语言,我到过许多国家,遇见各行各业的人,无论我走到哪里,总被问及:『空皮满重这个世界怎么了?我们该往何处去?这些野蛮残忍的行为,到底是怎么一回事?婷娘题』我的小说回答了这些疑惑,帮助那些亟欲追根究柢的人。透过这些小说,读者得以获得一些概念,他们从而握有通往当代伊斯兰现象与文化冲击之钥,透过我所提供的真相片断,读者可以自行拼凑,还原部分出氢环密据失沉质建图像。」
本书特胞元木达越数修热矿操背色
卡黛哈在2006年接受一家德国电台访问时提到:「西方国家用自己喜欢的亮热造方式去诠释这个世界,同时还发展出一套能够配合自己世界观的理论,但那些理论无法完全反映现实。身为一个回教徒,我建议西方世界要用新的视点去看待阿富汗人、宗教狂热主义以及宗教苦难。西方的读者往往只碰触到问题的表面,而我的小说《喀布尔之燕》给了他们一个机会去了解问题的核心。狂热主义对所有人来说都是威胁,我的贡献在於促进读者们理解狂热主义的原因和背景,然后或许狂热主义就能因此受到控制。」
作者介绍
雅斯米纳.卡黛哈(Yasmina Khadra)
★卡黛哈是继卡缪之后,阿尔及利亚当代最重要作家
★享有法国语文外交官美誉
★2004年《新闻周刊》杂志(Newsweek)誉他为「罕见的文学作家,为当今的苦难赋予了意义」
本名为穆罕默德.莫莱赛奥(Mohamed Moulessehoul),曾是阿尔及利亚军队军官,工作之馀一面写作,在阿尔及利亚以法文出版了多部小说,深获好评。在阿尔及利亚内战期间,他为了躲避军方对书籍的审查,采用了他妻子的名字「雅斯米娜.卡黛哈」这个女性笔名。一直到2001年,他离开军队迁居法国后,才公布其真实身分。在公布身分后他依旧持续使用这个女性笔名,为的是表示对妻子的感激,以及对所有阿拉伯女性的敬意。
卡黛哈对於目前深扰伊斯兰世界的政治冲突相当关心,重要著作有当代东方三部曲:《喀布尔之燕》、《攻击》、《巴格达之歌》。其中《喀布尔之燕》和《攻击》皆进入国际IMPAC都柏林文学奖最后决选,《攻击》一书更是风靡法国,畅销25万册,入围多项文学奖,并荣获2006年法国书商公会文学奖。卡黛哈被誉为是阿尔及利亚继卡缪之后,当代最杰出的作家,诺贝尔文学奖得主柯慈对卡黛哈也是赞誉有加,曾惊叹推荐:「卡黛哈笔下描绘的世界直如人间炼狱:饥馑、荒芜、恐惧、窒息。」;2004年《新闻周刊》杂志(Newsweek)誉他为「罕见的文学作家,为当今的苦难赋予了意义」其作品目前已被翻译成四十多种语言。
译者简介
陈姿颖
英法文专职译者,译有《路易威登:传奇旅行箱100》(行人,合译)、《视觉工厂--图像诞生的关键故事》(边城)、《自慰--恐惧的历史》(边城)、《从科学到想像》(果实,合译)、《神谕之谜》(高宝)等书。